Home » Curiosidades » Carné y carnet.

Carné y carnet.

¿Eres más de españolizar  o de mantener los orígenes puros? ¿Carné o la francesa carnet?

Seguro que has acertado porque son correctas las dos.

Ambas parecen en el diccionario de la RAE aunque desde hace bien poquito. De hecho, si buscas en la versión online la palabra carnet, vas a encontrarla en el panhispánico de dudas. Este explica que carnet, carnetizar y carnetización son usos rechazados por la norma culta. Afirmación que ya está obsoleta.

Si buscas carné en Google te da 7 millones de resultado. Si buscas carnet, 83. Normal: María Moliner y Manuel Seco ya  recogían carnet en sus diccionarios mucho antes.

Curiosísimo es que ni en el de identidad ni en el de conducir aparece la palabra carné o carnet. En uno pone documento nacional de identidad y en el otro permiso de conducir.

Ya que se mueve tan despacio, la RAE debería preocuparse, al menos de tener al día la versión online de su diccionario. ¿Por qué es más importante la versión impresa? Bastante fama tienen ya de lentos y rancios.


Un señor dice a una señora ¡bienvenida! ¿Qué debe responder ella, bien hallada o bien hallado? La respuesta aquí.


3 comentarios

  1. Felipe dice:

    Te van a quitar el carnet de la biblioteca

  2. Felipe dice:

    Haciendo amigos en la RAE, Marina. Jejeje

Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ir a Facebook Ir a Google+ Ir a Twitter

Infórmate por email: