Home » Confusiones extendidas » ¿Se puede decir a nivel de?

¿Se puede decir a nivel de?

¿Qué está pasando con la expresión a nivel de? ¿Has notado que está invadiéndolo todo? ¿Es correcta?

Señal paso a nivelSe puede decir, pero no siempre. Ni tanto.

Puedes usarla para indicar altura, por ejemplo: a nivel de la calle o al nivel del mar. O puedes utilizarla si hablas de categorías o rangos: a nivel nacional o a nivel europeo.

Nada de a nivel de goles, a nivel de gestión, a nivel de calendario, a nivel de resultados, a nivel de lengua. Por favor.

En todo caso, el problema no es que se utilice incorrectamente sino que está saturando el lenguaje oral y el escrito. No hay conversación o texto en el que no aparezca mil veces. Hace unos meses leí:

«El Estado del diálogo». Éste es el sarcástico subtítulo que presidirá el informe que ultima la Generalitat con el propósito de poner en evidencia las deslealtades del Gobierno con Cataluña y de difundirlas a nivel internacional. El documento reunirá los incumplimientos del Gobierno a nivel económico (inversiones y provisión de recursos para le ley de dependencia, por ejemplo), las invasiones competenciales y las «agresiones» sufridas a nivel de lengua y cultura (La razón.es 7/10/2013).

Propongo hacer un boicot a esta expresión y no volver a utilizarla. Utilicemos con respecto a, en el ámbito de o simplemente en. Ganaremos prestigio y prestancia.


¿Sabías que brasileiro es portugués? Sobre el gentilicio de Brasil, aquí.


Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Ir a Facebook Ir a Google+ Ir a Twitter

Infórmate por email: